BẠN BIẾT GÌ VỀ GEISHA?
Sách 100 muốn giới thiệu cho các bạn một chủ đề siêu thú vị và hay ho về Geisha - một nét đẹp văn hóa đặc sắc của xứ sở hoa anh đào.
Geisha dùng chữ Hán 芸者 (Nghệ giả) có nghĩa là “Con người của nghệ thuật”. Đây là tên gọi chỉ những người có tài ca múa, chơi nhạc cụ, khả năng trò chuyện,... ở Nhật Bản thời xưa.
I. Geisha là gì?
Geisha là những cô gái xinh đẹp tài năng được đào tạo để có thể múa, hát, chơi nhạc cụ truyền thống, nói chuyện,... trong các bữa tiệc của giới thượng lưu. Chính vì vậy, những cô nàng Geisha có quan hệ rất rộng với giới thượng lưu thời bấy giờ.
Họ cũng là biểu tượng của nghệ thuật trang điểm, sự quyến rũ, nét đẹp đặc trưng của phụ nữ Nhật Bản.
II. Nguồn gốc của Geisha
Bạn biết không, ban đầu Geisha không phải là những người phụ nữ mà là những người đàn ông đấy. Geisha nam gọi là Taikomochi (幇間), là những Geisha chính gốc.
Taikomochi từng là những hầu cận cho các 大名(だいみょう: lãnh chúa phong kiến của Nhật Bản) từ thế kỉ 13. Những Taikomochi này vừa trò chuyện mua vui cho lãnh chúa, vừa là những nghệ sĩ trà đạo trong các buổi tiệc trà của lãnh chúa...
Họ thường kể những câu chuyện thú vị và hài hước nên vào thế kỉ 16 họ được gọi là Otogishu hoặc Hanashishu (người kể chuyện). Cho đến thế kỉ 17, khi các Otogishu/Hanashishu không còn được các lãnh chúa của họ xem trọng nữa nên vai trò của họ cũng dần dần biến mất.
Ảnh Taikomochi
Vào năm 1751, Onna geisha (女芸者:geisha nữ) đầu tiên đã đến một bữa tiệc và được gọi là Geiko (ngày nay vẫn còn là từ để nói đến các geisha nữ ở Kyoto).
Vào cuối thế kỷ 18, số lượng những Geisha nữ ngày càng đông vì được những người đàn ông có tiền có địa vị yêu cầu nhiều hơn. Trái lại, số lượng Taikomochi ngày càng ít ỏi và dần dần biến mất cho đến ngày nay.
III. Làm thế nào để trở thành một Geisha “chính hiệu”?
Muốn trở thành một Geisha phải trải qua một quá trình huấn luyện vô cùng nghiêm ngặt, vô cùng khắc nghiệt.
Nếu muốn trở thành Geisha trước hết phải gia nhập Okiya (đây là nơi đào tạo các geisha do một phụ nữ cai quản hay được gọi là okaasan: mẹ). Họ phải trải qua khóa huấn luyện khắc nghiệt từ khi còn là một đứa trẻ. Khi mới học, họ được gọi là Maiko. Maiko được Okasan dìu dắt đến khi có thể tự hành nghề và họ sẽ lấy một chữ trong tên Okasan này để làm nghệ danh. Okasan sẽ chọn người ưu tú nhất để có thể trở thành con nuôi của Okasan và tiếp quản Okiya sau này.
Là một Maiko tập sự thì không được phép dậy muộn, phải tự mình tắm rửa, giặt quần áo, dọn dẹp. Họ được Okasan dạy cách đi đứng hàng ngày. Khi đi ra ngoài, Maiko phải luôn dùng tay trái giữ lấy vạt kimono, ngụ ý không để nam giới chạm vào mình. Họ cũng không được tùy tiện ăn những thứ quà vặt mua trên đường.
Ngoài ra, Maiko cũng được dạy cách trang điểm và làm tóc. Họ phải để mái tóc đen dài để tạo kiểu búi truyền thống và phải học cách để giữ cho mái tóc gọn gàng ngay cả khi ngủ. Để làm được điều đó, Maiko đã được huấn luyện việc ngủ không dùng gối mà chỉ kê gáy lên Takamakura để ngủ.
Ảnh gối Takamakura
Maiko sẽ được okasan cho đi học. Thường các Maiko sẽ học nghệ thuật tại Kaburenjo – ngôi trường dành riêng cho việc đào tạo geisha. Ngôi trường này cũng là nhà hát nơi geisha biểu diễn các buổi diễn công khai hiếm hoi của mình. Trong quá trình học tại đây, Maiko sẽ được đào tạo cách chơi shamisen (loại nhạc cụ có 3 dây thường được dùng trong các buổi biểu diễn) và nhiều các loại nhạc cụ khác.
Ngoài ra, họ được dạy cách pha trà đạo, cách cắm hoa, thư pháp để có thể trở thành người phụ nữ toàn diện. Bên cạnh nghệ thuật, Geisha còn được dạy cách nói năng, phát âm, các giọng nói địa phương, cách đi lại khi mặc kimono. Khi gặp khách thì ăn nói xưng hô như thế nào. Khi nói chuyện, làm thế nào để khích lệ những người đàn ông nhút nhát, thuyết phục những người nóng giận hay ca ngợi những người ngạo mạn.
Nhiều người nhầm tưởng rằng Geisha là kỹ nữ. Thực tế không phải như vậy. Họ hầu hết đều là những nghệ sĩ chân chính, chỉ bán nghệ, không bán thân và nhận được sự tôn trọng rất lớn từ mọi tầng lớp.
Đặc biệt, khi đã chấp nhận trở thành một Geisha thì họ không được phép kết hôn. Họ chỉ được lập gia đình khi đã quyết định từ bỏ nghề Geisha và trở thành người phụ nữ bình thường như bao người khác.
IV. Cách phân biệt Geisha và Maiko
💛 Về cách trang điểm
Cách trang điểm của Geisha và Maiko cơ bản là giống nhau. Mặt, cổ, phía sau lưng bôi phấn trắng dày, lông mày của geisha tô màu đen ở giữa và màu đỏ ở đầu và đuôi lông mày, mắt kẻ đen và tô đỏ ở đuôi mắt.
Tuy nhiên, nếu để ý bạn sẽ nhận ra là các maiko có thể trang điểm kawaii hơn geisha một chút. Geisha tô toàn bộ môi, trong khi các Maiko chỉ tô môi dưới, lông mày của maiko cũng thường tô đỏ hơn. Geisha sẽ đánh phấn toàn bộ gáy còn maiko thì không.
Ảnh Maiko
Ảnh Geisha
💛 Làm tóc
Các Maiko thường búi tóc kiểu momoware (桃割れ: búi tóc kiểu chia múi gần giống như quả đào) và hoàn toàn là tóc thật.
Trong đó, các geisha thường búi kiểu shimada (kiểu búi cao) và dùng tóc giả.
Các geisha và maiko thường sử dụng trâm cài các loài hoa đặc trưng theo mùa để điểm trang cho mái tóc. Geisha thường dùng trâm cài đơn giản hơn Maiko. Chiếc trâm có hình bông lúa vàng là chiếc trâm đẹp và quan trọng nhất, chỉ được dùng vào các dịp đặc biệt.
💛 Trang phục
Bộ Kimono của Maiko thường có phần thắt lưng (Obi) dài tới mắt cá chân (lên đến 5 – 7m) để tạo dáng vẻ uyển chuyển khi bước đi. Các Maiko thường mặc những bộ Kimono tươi sáng rực rỡ trông dễ thương. Ngược lại, Geisha sẽ trang điểm và mặc những bộ Kimono có tông màu trầm hơn thể hiện sự trưởng thành.
💛 Guốc gỗ
Nếu bạn thấy một geisha mang chiếc guốc gỗ cao ngất thì đó chính là Maiko. Các Geisha thực thụ mang những đôi guốc thấp và thoải mái hơn.
V. Review bộ phim Memoirs of a Geisha - “Hồi ức của một Geisha”
Chỉ nghe nói không thôi thì thật khó có thể hình dung được. Sách 100 muốn giới thiệu cho các bạn bộ phim Memoirs Of A Geisha (Hồi ức của 1 Geisha). Đây là bộ phim mô tả 1 cách chân thực cuộc đời của một geisha từ lúc còn nhỏ đến khi trưởng thành diễn ra như thế nào.
Memoirs Of A Geisha là bộ phim được chuyển thể từ tiểu thuyết nổi tiếng cùng tên của Arthur Golden, bộ phim phác họa về thế giới Geisha huyền bí của Nhật Bản. Đặc biệt là cuộc đời của cô gái có nghệ danh Sayuri - cô gái có đôi mắt xanh tuyệt đẹp.
Ảnh Sayuri hồi còn nhỏ
Bộ phim nói về cuộc đời của Sayuri từ khi bị bán đến Kyoto, trở thành một Maiko tập sự và sau này trở thành 1 Geisha phải trải qua một quá trình đào tạo nghiêm ngặt với rất nhiều bộ môn như vũ đạo, đàn hát, kể chuyện, pha trà, giao tiếp, ứng xử…
Xem bộ phim này, chúng ta có thể thấy được Geisha không đơn thuần là một gái làng chơi. Nếu là 1 geisha chân chính, họ chỉ bán kỹ năng, không bán thân. Để có thể tồn tại được, Geisha cần tìm cho mình một người đỡ đầu để lo cho cuộc đời về sau.
Thế nhưng Sayuri lại đem lòng yêu một vị đại gia (Ken Watanabe) nằm ngoài tầm với của một cô gái theo nghề Geisha. Một tình cảm lạ lùng chớm nở trong lòng Sayuri khi gặp ông chủ tịch có đôi mắt dịu dàng, giọng nói ấm áp bên cây cầu lúc cô mới 14 tuổi. Kể từ lần gặp gỡ ấy, Sayuri không ngừng phấn đấu hoàn thiện mình để rút ngắn khoảng cách đến với người cô yêu. Nhưng đối với Geisha thì không được phép có tình yêu, không có quyền được sống một cuộc sống bình thường. Sau này dù đã trở thành một Geisha huyền thoại, Sayuri vẫn không đạt được tình yêu của mình.
Ngoài ra, bộ phim cũng khắc họa nhân vật Hatsumomo. Dù cô ta là một người đáng ghét nhưng ẩn sâu trong đó lại là khao khát có được tình yêu giống như Sayuri.
Bài viết đến đây là hết. Sách 100 rất mong có thể cung cấp cho các bạn nhiều chủ đề hay ho hơn nữa trong tương lai ^^!
Chúc các bạn thành công trên con đường học tiếng Nhật!
🎁 CÁCH HỌC TIẾNG NHẬT "KHÔNG PHẢI AI CŨNG BIẾT"
>>> Hướng dẫn giới thiệu bản thân bằng tiếng Nhật (bản chi tiết)
>>> Trọn bộ từ vựng tiếng Nhật theo chủ đề (PDF)
>>> KHI MUA SÁCH TẠI SÁCH TIẾNG NHẬT 100 <<<
🔶 Thoải mái ĐỔI TRẢ sách trong vòng 7 ngày
🔶 FREE SHIP với đơn hàng từ 379k
🔶 Thanh toán linh hoạt (Ship COD, chuyển khoản...)